tao-test/app/taoTests/locales/it-IT/messages.po

126 lines
2.4 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.4.0-sprint138\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-25T08:32:35\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: it-IT\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: it-IT\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid " . \common_Utils::toPHPVariableString($this->getDescription()) . "
msgstr ""
msgid " . \common_Utils::toPHPVariableString($this->getLabel()) . "
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Authoring"
msgstr "Authoring"
#, tao-public
msgid "Combine a selection of items into tests."
msgstr "Combina una selezione di item nel test"
#, tao-public
msgid "Copy To"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
#, tao-public
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplica"
#, tao-public
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
#, tao-public
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Last updated on %2s"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage Schema"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage tests"
msgstr "Gestisci i test"
#, tao-public
msgid "Move"
msgstr "Sposta"
#, tao-public
msgid "Move To"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "New class"
msgstr "Nuova classe"
#, tao-public
msgid "New test"
msgstr "Nuovo test"
#, tao-public
msgid "Preview"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
msgid "Security plugins"
msgstr ""
msgid "Set of plugins with \'security\' category"
msgstr ""
msgid "Test Preview is not installed, please contact to your administrator."
msgstr ""
msgid "Test properties"
msgstr "Proprietà testo"
msgid "Test saved"
msgstr "Test salvato"
msgid "Test was successfully deleted."
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Tests"
msgstr "Test"
#, tao-public
msgid "Tests library"
msgstr "Biblioteca di test"
msgid "The Test mode (sequencing, scoring, cumulating, etc.) and layout are also configured here."
msgstr "La modalita' test (sequenza, punteggio, cumulo, ecc.) e il layout sono anche configurati qui."
msgid "The Tests module allows to combine a selection of Items to a Test."
msgstr "La modalita' test ti consente di mettere insieme una selezione di item nel test"
msgid "Unable to delete test."
msgstr ""
msgid "Unable to process your request"
msgstr ""
msgid "You checked out this test %2s ago"
msgstr "Hai controllato questo test %2s "