HighNeed_projekt_inz/highneed/venv/lib/python3.6/site-packages/django/contrib/flatpages/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po

93 lines
2.9 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2021-03-25 13:15:48 +01:00
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Zorig, 2014,2016
# Zorig, 2019
# Анхбаяр Анхаа <l.ankhbayar@gmail.com>, 2011-2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-19 02:15+0000\n"
"Last-Translator: Zorig\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Advanced options"
msgstr "Дээд хэрэглээний сонголтууд"
msgid "Flat Pages"
msgstr "Дан хуудас"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr ""
"Жишээ: '/about/contact/'. Хөтлөх буюу зам заах ташуу зураас байх хэрэгтэй."
msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes."
msgstr ""
"Энэ хэсэгт зөвхөн үсэг, тоо, цэг, доогуур зураас, налуу зураасууд бичих "
"боломжтой. "
msgid "Example: '/about/contact'. Make sure to have a leading slash."
msgstr ""
"Жишээ: '/about/contact/'. Хөтлөх буюу зам заах ташуу зураас байх хэрэгтэй."
msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "URL ийн эхний slash ийг мартсан байна."
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "URL ийн арийн slash ийг мартсан байна"
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "Хуудасны хаяг %(url)s %(site)s дээр давхардаж байна."
msgid "title"
msgstr "гарчиг"
msgid "content"
msgstr "агуулга"
msgid "enable comments"
msgstr "санал сэтгэгдэл үлдээх боломжтой болгох"
msgid "template name"
msgstr "загварын нэр"
msgid ""
"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
"will use 'flatpages/default.html'."
msgstr ""
"Жишээ: 'flatpages/contact_page.html'. Хэрэв ийм зүйл гарч ирэхгүй бол систем "
"'flatpages/default.html'-ийг хэрэглэнэ."
msgid "registration required"
msgstr "бүртгэгдсэн хэрэглэгчид үзнэ"
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr ""
"Үүнийг чагтлавал зөвхөн сайтад нэвтэрсэн хэрэглэгч сайтыг харах боломжтой "
"болно."
msgid "sites"
msgstr "сайтууд"
msgid "flat page"
msgstr "өөрчлөлтгүй хуудас"
msgid "flat pages"
msgstr "өөрчлөлтгүй хуудаснууд"