HighNeed_projekt_inz/highneed/venv/lib/python3.6/site-packages/django/contrib/flatpages/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po

90 lines
2.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2021-03-25 13:15:48 +01:00
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Besnik <besnik@programeshqip.org>, 2011,2015
# Besnik <besnik@programeshqip.org>, 2015,2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-18 09:51+0000\n"
"Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Advanced options"
msgstr "Mundësi të mëtejshme"
msgid "Flat Pages"
msgstr "Faqe të Thjeshta"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid ""
"Example: “/about/contact/”. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr ""
"Shembull: “/rreth/kontakt/”. Sigurohuni që vendosni pjerraket përkatëse."
msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes."
msgstr ""
"Kjo vlerë duhet të përmbajë vetëm shkronja, numra, pika, nënvija, vija "
"ndarëse, pjerrake ose shenjën afërsisht."
msgid "Example: “/about/contact”. Make sure to have a leading slash."
msgstr "Shembull: “/mbi/kontakt”. Sigurohuni që keni pjerrake paraprirëse."
msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "URL-së i mungon një pjerrake në krye."
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "URL-së i mungon një pjerrake në fund."
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "Ka tashmë një flatpage me url %(url)s për sajtin %(site)s"
msgid "title"
msgstr "titull"
msgid "content"
msgstr "lëndë"
msgid "enable comments"
msgstr "aktivizo komente"
msgid "template name"
msgstr "emër gjedheje"
msgid ""
"Example: “flatpages/contact_page.html”. If this isnt provided, the system "
"will use “flatpages/default.html”."
msgstr ""
"Shembull: “flatpages/contact_page.html”. Nëse sështë dhënë një e tillë, "
"sistemi do të përdorë 'flatpages/default.html'."
msgid "registration required"
msgstr "lypset regjistrim"
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr ""
"Po iu vu shenjë kësaj, faqen do të jenë në gjendje ta shohin vetëm "
"përdoruesit që kanë bërë hyrjen."
msgid "sites"
msgstr "sajte"
msgid "flat page"
msgstr "faqe e thjeshtë"
msgid "flat pages"
msgstr "faqe të thjeshta"