125 lines
3.1 KiB
Plaintext
125 lines
3.1 KiB
Plaintext
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: TAO 3.4.0-sprint160\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2021-07-27T12:35:59\n"
|
||
|
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Language: ar-arb\n"
|
||
|
"sourceLanguage: en-US\n"
|
||
|
"targetLanguage: ar-arb\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
|
||
|
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
|
||
|
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||
|
|
||
|
msgid " . \common_Utils::toPHPVariableString($this->getDescription()) . "
|
||
|
msgstr " . \common_Utils::toPHPVariableString($this->getDescription()) . "
|
||
|
|
||
|
msgid " . \common_Utils::toPHPVariableString($this->getLabel()) . "
|
||
|
msgstr "\common_Utils::toPHPVariableString($this->getLabel()) ."
|
||
|
|
||
|
#, tao-public
|
||
|
msgid "Authoring"
|
||
|
msgstr "التحرير"
|
||
|
|
||
|
#, tao-public
|
||
|
msgid "Combine a selection of items into tests."
|
||
|
msgstr "امزج بين مجموعة مختارة من البنود في الروائز."
|
||
|
|
||
|
#, tao-public
|
||
|
msgid "Copy To"
|
||
|
msgstr "نسخ الى"
|
||
|
|
||
|
#, tao-public
|
||
|
msgid "Delete"
|
||
|
msgstr "حذف"
|
||
|
|
||
|
#, tao-public
|
||
|
msgid "Duplicate"
|
||
|
msgstr "انسخ"
|
||
|
|
||
|
#, tao-public
|
||
|
msgid "Export"
|
||
|
msgstr "يصدر"
|
||
|
|
||
|
#, tao-public
|
||
|
msgid "Import"
|
||
|
msgstr "استيراد"
|
||
|
|
||
|
msgid "Last updated on %2s"
|
||
|
msgstr "آخر تحديث في٪ 2s"
|
||
|
|
||
|
#, tao-public
|
||
|
msgid "Manage Schema"
|
||
|
msgstr "إدارة المخطط"
|
||
|
|
||
|
#, tao-public
|
||
|
msgid "Manage tests"
|
||
|
msgstr "إدارة الروائز"
|
||
|
|
||
|
#, tao-public
|
||
|
msgid "Move"
|
||
|
msgstr "حرك"
|
||
|
|
||
|
#, tao-public
|
||
|
msgid "Move To"
|
||
|
msgstr "حرك إلى"
|
||
|
|
||
|
#, tao-public
|
||
|
msgid "New class"
|
||
|
msgstr "قسم جديد"
|
||
|
|
||
|
#, tao-public
|
||
|
msgid "New test"
|
||
|
msgstr "رائز جديد"
|
||
|
|
||
|
#, tao-public
|
||
|
msgid "Preview"
|
||
|
msgstr "معاينة"
|
||
|
|
||
|
#, tao-public
|
||
|
msgid "Properties"
|
||
|
msgstr "خصائص"
|
||
|
|
||
|
msgid "Security plugins"
|
||
|
msgstr "المكونات الإضافية للأمان"
|
||
|
|
||
|
msgid "Set of plugins with \'security\' category"
|
||
|
msgstr "مجموعة من المكونات الإضافية مع فئة \"الأمان\""
|
||
|
|
||
|
msgid "Test Preview is not installed, please contact to your administrator."
|
||
|
msgstr "معاينة الاختبار غير مثبتة، يرجى الاتصال بالمسؤول."
|
||
|
|
||
|
msgid "Test properties"
|
||
|
msgstr "اختبار الخصائص"
|
||
|
|
||
|
msgid "Test saved"
|
||
|
msgstr "تم حفظ الرائز"
|
||
|
|
||
|
msgid "Test was successfully deleted."
|
||
|
msgstr "تم حذف الاختبار بنجاح."
|
||
|
|
||
|
#, tao-public
|
||
|
msgid "Tests"
|
||
|
msgstr "الروائز"
|
||
|
|
||
|
#, tao-public
|
||
|
msgid "Tests library"
|
||
|
msgstr "خزينة الروائز"
|
||
|
|
||
|
msgid "The Test mode (sequencing, scoring, cumulating, etc.) and layout are also configured here."
|
||
|
msgstr "ز (التسلسل ، والتسجيل ، والتراكم، إلخ) والتخطيط وأيضا لتنسيق الصفحات."
|
||
|
|
||
|
msgid "The Tests module allows to combine a selection of Items to a Test."
|
||
|
msgstr "تسمح مجزوءة الروائز بدمج مجموعة مختارة من البنود في الرائز."
|
||
|
|
||
|
msgid "Unable to delete test."
|
||
|
msgstr "تعذر حذف الرائز."
|
||
|
|
||
|
msgid "Unable to process your request"
|
||
|
msgstr "غير قادر على معالجة طلبك"
|
||
|
|
||
|
msgid "You checked out this test %2s ago"
|
||
|
msgstr "لقد سحبت هذا الاختبار منذ٪ 2s"
|