tao-test/app/taoTestTaker/locales/de-DE/messages.po

86 lines
1.8 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint104\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-19T08:17:18\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: de-DE\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: de-DE\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#, tao-public
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Edit subject"
msgstr "Testperson bearbeiten"
#, tao-public
msgid "Export"
msgstr "Export"
#, tao-public
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Last updated on %2s"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage Schema"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage test takers"
msgstr "Testpersonen verwalten"
#, tao-public
msgid "Move"
msgstr "Verschieben"
#, tao-public
msgid "Move To"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "New class"
msgstr "Neue Klasse"
#, tao-public
msgid "New test-taker"
msgstr "Neue Test-Person"
#, tao-public
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
#, tao-public
msgid "Record and manage test takers."
msgstr "Testpersonen erstellen und verwalten"
msgid "Test taker saved"
msgstr "Testperson gespeichert"
msgid "Test takers"
msgstr "Testpersonen"
#, tao-public
msgid "Test takers library"
msgstr "Testpersonen-Bibliothek"
msgid "Test takers may be assigned to sets according to the relevant assessment context (Human resources management, education, edumetric monitoring, etc.)."
msgstr "Testpersonen können entsprechend dem relevanten Assessment-Kontext (Personalverwaltung, Bildung, Edumetrisches Monitoring usw,) zusammengefasst werden."
#, tao-public
msgid "Test-takers"
msgstr "Testpersonen"
msgid "The Test takers module allows to record and manage test takers."
msgstr "Das Testpersonen-Modul ermöglicht das Speichern und Verwalten von Testpersonen."