178 lines
6.2 KiB
Plaintext
178 lines
6.2 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: TAO 3.4.0-sprint143\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-18T09:14:34\n"
|
|
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Language: lt-LT\n"
|
|
"sourceLanguage: en-US\n"
|
|
"targetLanguage: lt-LT\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#Item
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
|
|
msgid "Item"
|
|
msgstr "Elementas"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#Item
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
|
|
msgid "Item"
|
|
msgstr "Elementas"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ItemContent
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
|
|
msgid "Item Content"
|
|
msgstr "Elemento Turinys"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ItemContent
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
|
|
msgid "Item Content"
|
|
msgstr "Elemento Turinys"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ItemContentSourceName
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
|
|
msgid "Original Filename"
|
|
msgstr "Pradinis Failo pavadinimas"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ItemContentSourceName
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
|
|
msgid "Original Filename"
|
|
msgstr "Pradinis Failo pavadinimas"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ItemModels
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
|
|
msgid "Item Models"
|
|
msgstr "Elemento Modeliai"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ItemModels
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
|
|
msgid "Item Models"
|
|
msgstr "Elemento Modeliai"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ItemModel
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
|
|
msgid "Item Model"
|
|
msgstr "Elemento Modelis"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ItemModel
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
|
|
msgid "Item Model"
|
|
msgstr "Elemento Modelis"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ItemRuntime
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
|
|
msgid "Runtime"
|
|
msgstr "Vykdymas"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ItemRuntime
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
|
|
msgid "Runtime"
|
|
msgstr "Vykdymas"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ModelService
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
|
|
msgid "itemmodel service"
|
|
msgstr "elemento modelio servisas"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ModelService
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
|
|
msgid "service of the item model"
|
|
msgstr "servisas elemento modelio"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#DataFileName
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
|
|
msgid "Data File Name"
|
|
msgstr "Duomenų Failo Pavadinimas"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#DataFileName
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
|
|
msgid "the filename used to store the item content for this model"
|
|
msgstr "failo pavadinimas naudojamas saugoti elemento turinį šiam modeliui"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ModelStatus
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
|
|
msgid "Model Status"
|
|
msgstr "Modelio Būsena"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#StatusStable
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
|
|
msgid "Stable"
|
|
msgstr "Stabilus"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#StatusStable
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
|
|
msgid "This item model can be used in production"
|
|
msgstr "Šio elemento modelis gali būti naudojamas produkcijoje"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#StatusDeprecated
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
|
|
msgid "Deprecated"
|
|
msgstr "Nebepalaikomas"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#StatusDeprecated
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
|
|
msgid "This item model is not supported anymore, we advise to migrate your items"
|
|
msgstr "Šis elemento modelis yra nebepalaikomas, mes patariame persikelti savo elementus"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#StatusDevelopment
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
|
|
msgid "Development"
|
|
msgstr "Vystymas"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#StatusDevelopment
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
|
|
msgid "this item model has not been tested in a production environment, we advise to be carefull with it"
|
|
msgstr "šio elemento modelis nebuvo testuojamas produkcijos aplinkoje, mes patariame būti atsargiems"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#StatusExperimental
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
|
|
msgid "Experimental"
|
|
msgstr "Eksperimentinis"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#StatusExperimental
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
|
|
msgid "this item model is still in conception, but you can try it, give your feedback and it will be improved."
|
|
msgstr "šio elemento modelis yra vis dar koncepsijoje, bet jūs galite išbandyti ir pateikti savo atsiliepimą ir bus patobulintas."
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ItemModelStatus
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Būsena"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ItemModelStatus
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
|
|
msgid "The status of an item model"
|
|
msgstr "Elemento modelio būsena"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ItemsManagerRole
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
|
|
msgid "Items Manager"
|
|
msgstr "Elementų Tvarkytojas"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ItemsManagerRole
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
|
|
msgid "The Items Manager Role"
|
|
msgstr "Elementų Tvarkytojo Rolė"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#AbstractItemAuthor
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
|
|
msgid "Restricted Item Author"
|
|
msgstr "Apriboto Elemento Autorius"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#AbstractItemAuthor
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
|
|
msgid "Item authoring only Role"
|
|
msgstr "Tik elemento redagavimo Rolė"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ItemAuthor
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
|
|
msgid "Item Author"
|
|
msgstr "Elemento Autorius"
|
|
|
|
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ItemAuthor
|
|
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
|
|
msgid "The Item Author and Manager Role"
|
|
msgstr "Elemento Autoriaus ir Tvarkytojo Rolė"
|
|
|